Влщдея (mdkoltz) wrote,
Влщдея
mdkoltz

Categories:

Flirtation

Я поработал над "Шуткой" Баха - довёл звучание до дуэта флейты с генерал-басом. Получилось забавно. А потом подумал, что изначальное название этого фрагмента должно переводиться как "Лёгкий Флирт", а вовсе и не как шутка! Вот вечно случаются ошибки перевода со старо-немецкого языка. То туфельки "отороченные беличьим мехом" вдруг становятся "хрустальными башмачками". То "лёгкий флирт" превращается в "шутку".
Вот, посмотрите как этот "Флирт" идеально накладывается на старые кадры из кинофильма "Золушка":
https://fil.email/5xlHkNLU

В роли флейты - сама Золушка. А в качестве того с кем она флиртует выступает старый и толстый министр. Как Вам такая трактовка?

Выложил на Ты-Трубу:


Интересно, а через сколько времени это видео удалят...?
Tags: music, writer's block, Улыбнитесь!, видео, учусь
Subscribe

  • Эй, Москва!

    Что у вас там происходит на Красной Площади? Тут одно видео завирусилось по всем новостным каналам. Но оно одно и снято с одной точки. Хотя, казалось…

  • Очень пророческий фильм

    В очередной раз пересмотрел "Новые Амазонки". До чего же пророческий фильм! - Вот стоит заменить "Излучение Купельвайзера" на "Статистику по…

  • Про зарплату

    Сегодня у нас передали в новостях, что с Нового Года в Сиэттле поднимают минимальную зарплату. в мелких компаниях теперь нужно платить не ниже чем…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments